หน้าหนังสือทั้งหมด

ฝนหาปนะและรัตนะ 7
62
ฝนหาปนะและรัตนะ 7
na kahāpanāvassenā ‘ti tesam dæsabūtānam manussānam anuggāhāya Mandhāta apphotēvā sattaratnavassam vassāpeti, tam idha kahāpanavassan ti vuttaṁ. (J II: 313^27-314^1 Ee) ในคำว่า เพราะฝนหาปนะ(นะ หาปนะส
บทความนี้พูดถึงคำว่า 'ฝนหาปนะ' ซึ่งหมายถึงการสนับสนุนของพระเจ้าในรูปแบบของรัตนะ 7 ที่ตกลงมาเพื่อช่วยเหลือมนุษย์ที่เป็นทาส รวมถึงความหมายที่ลึกซึ้งในบทความทางพุทธศาสนา และเปรียบเทียบกับเอกสารจากภาษาจีน
ธรรมอธาร: บทวิเคราะห์คัมภีร์พระไตรปิฎก
7
ธรรมอธาร: บทวิเคราะห์คัมภีร์พระไตรปิฎก
ธรรมอธาร วารสารวิชาการทางพระพุทธศาสนา ปีที่ 5 ฉบับที่ 2 (ฉบับรวมเล่มที่ 9) ปี 2562 บทนำ1 คัมภีร์พระไตรปิฎก และอภิธรรมบาลีแสดงความหมายของพุทธอุปสรรคเป็น 2 นัย คือ (1) การตามละลึกถึงองค์พระสม’Umาสมาม-พ
บทความนี้นำเสนอการศึกษาเกี่ยวกับพุทธอุปสรรคตามที่แสดงในพระไตรปิฎก โดยเฉพาะการใช้ภาษาอังกฤษในการตีพิมพ์งานวิจัยใน Journal of Nānasamvara และการปรับปรุงเอกสารใบลานเพื่อเพิ่มคุณภาพการศึกษา พระอริยสาธเทท